По самые помидоры Дата: 24/05/2007 Тема: Интересно
Выражение «голубая кровь» появилось в средневековой Испании. Несколько веков Испания находилась под властью Арабского Халифата. За это время смуглые мавры смешались с белокожими иберийцами. А словами «голубая кровь» потом стали называть тех испанцев, среди предков которых не было мавров, а сквозь их белую кожу были видны голубые вены.
Но жители Италии в те времена называли всех испанцев маврами. Поэтому, когда испанцы привезли в Европу из Нового Света помидоры, итальянцы стали называть помидоры «яблоко мавров» - pomme dei moro. Позже это название слегка исказилось и превратилось в pomme d'amore - яблоко любви. Из-за этой ошибки помидорам стали приписывать свойства сильного афродизиака. В результате помидоры очень быстро распространились по всей Европе. И называли их соответственно. В Англии говорили «apple of love». В Германии говорили «liebesapfel» и даже сейчас иногда так говорят. А в России помидор впервые упоминается в словаре 1780-го года под названием «яблоко любовное».
Потом итальянцы еще раз изменили название и стали говорить pomme d'oro - «золотое яблоко». Именно этот последний вариант и попал в русский язык.
|
|